#Андрэй_Хадановіч

Фестываль PRADMOVA ў Беластоку: літаратурныя прэміі, ноч (НЕ)расстраляных паэтаў і лекцыі пра літаратуру

28-29 кастрычніка ў беластоцкім Centrum im.Ludwika Zamenhofa па адрасе Warszawska, 19 адбудзецца апошняя ў гэтым сезо...

Сяргей Пясецкі ў беларускіх перакладах

Пераклад літаратуры пераадольвае адлегласці ў прасторы і часе, здымае моўную і культурную (сама)ізаляцыю, робіць далё...

Трое ў чоўне, і пёс з імі. Беларуская версія

На краўдфандынгавай пляцоўцы “Улей” выдавецтва “Логвінаў” пачынае збор сродкаў на выданне беларускага перакладу аднаг...

“Бясцэнных слоў мантач і магнат”: яшчэ раз пра Маякоўскага

Мабыць, нікім з аўтараў на Перакладчыцкай Майстэрні сёлета не займаліся так часта і так грунтоўна, як Уладзімірам Мая...

“Ціхі, як гром”: ранні Маякоўскі ў перакладах Уладзя Лянкевіча

Чарговы занятак Перакладчыцкай Майстэрні зноў, ужо другі раз у гэтым сезоне, адбыўся “пад сцягам” Уладзіміра Маякоўск...

Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар пяты

31 сакавіка а 19.00 адбудзецца публічная лекцыя паэта і перакладчыка Андрэя Хадановіча.

Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар чацвёрты

24 сакавіка а 19.00 адбудзецца наступная публічная лекцыя паэта і перакладчыка Андрэя Хадановіча.

Прэзентацыя кнігі Андрэя Адамовіча “Таўсьціла і лешч”

22 сакавіка а 19.00 ў кнігарні логвінаЎ адбудзецца прэзентацыя першай празаічнай кнігі Андрэя Адамовіча “Таўсьціла і ...

Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар трэці

Літаратурны музей Петруся Броўкі і “Будзьма беларусамі” запрашаюць на публічныя лекцыі паэта і перакладчыка Андрэя Ха...

Таварыства мёртвых паэтаў. Пяць вечароў з Андрэем Хадановічам

Літаратурны музей Петруся Броўкі і «Будзьма беларусамі» запрашаюць на публічныя лекцыі паэта і перакладчыка Андрэя Ха...

18 студзеня – дзень нараджэння Васіля Сёмухі

18 студзеня перакладчыку «Фаўста» і «Бібліі» Васілю Сёмуху спаўняецца 80 гадоў.

Андрэй Хадановіч і Ўладзімер Арлоў атрымалі польскія мэдалі

Беларускія літаратары Андрэй Хадановіч і Ўладзімер Арлоў узнагароджаныя срэбранымі мэдалямі «За заслугі ў культуры Gl...