#Андрэй_Хадановіч
Фестываль PRADMOVA ў Беластоку: літаратурныя прэміі, ноч (НЕ)расстраляных паэтаў і лекцыі пра літаратуру
28-29 кастрычніка ў беластоцкім Centrum im.Ludwika Zamenhofa па адрасе Warszawska, 19 адбудзецца апошняя ў гэтым сезо...
Сяргей Пясецкі ў беларускіх перакладах
Пераклад літаратуры пераадольвае адлегласці ў прасторы і часе, здымае моўную і культурную (сама)ізаляцыю, робіць далё...
Трое ў чоўне, і пёс з імі. Беларуская версія
На краўдфандынгавай пляцоўцы “Улей” выдавецтва “Логвінаў” пачынае збор сродкаў на выданне беларускага перакладу аднаг...
“Бясцэнных слоў мантач і магнат”: яшчэ раз пра Маякоўскага
Мабыць, нікім з аўтараў на Перакладчыцкай Майстэрні сёлета не займаліся так часта і так грунтоўна, як Уладзімірам Мая...
“Ціхі, як гром”: ранні Маякоўскі ў перакладах Уладзя Лянкевіча
Чарговы занятак Перакладчыцкай Майстэрні зноў, ужо другі раз у гэтым сезоне, адбыўся “пад сцягам” Уладзіміра Маякоўск...
Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар пяты
31 сакавіка а 19.00 адбудзецца публічная лекцыя паэта і перакладчыка Андрэя Хадановіча.
Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар чацвёрты
24 сакавіка а 19.00 адбудзецца наступная публічная лекцыя паэта і перакладчыка Андрэя Хадановіча.
Прэзентацыя кнігі Андрэя Адамовіча “Таўсьціла і лешч”
22 сакавіка а 19.00 ў кнігарні логвінаЎ адбудзецца прэзентацыя першай празаічнай кнігі Андрэя Адамовіча “Таўсьціла і ...
Таварыства мёртвых паэтаў. Вечар трэці
Літаратурны музей Петруся Броўкі і “Будзьма беларусамі” запрашаюць на публічныя лекцыі паэта і перакладчыка Андрэя Ха...
Таварыства мёртвых паэтаў. Пяць вечароў з Андрэем Хадановічам
Літаратурны музей Петруся Броўкі і «Будзьма беларусамі» запрашаюць на публічныя лекцыі паэта і перакладчыка Андрэя Ха...
18 студзеня – дзень нараджэння Васіля Сёмухі
18 студзеня перакладчыку «Фаўста» і «Бібліі» Васілю Сёмуху спаўняецца 80 гадоў.
Андрэй Хадановіч і Ўладзімер Арлоў атрымалі польскія мэдалі
Беларускія літаратары Андрэй Хадановіч і Ўладзімер Арлоў узнагароджаныя срэбранымі мэдалямі «За заслугі ў культуры Gl...