Creative Projects

Паэзія, што зачаравала журы: кароткі спіс прэміі імя Наталлі Арсенневай

Штогод прэмія імя Наталлі Арсенневай адзначае найлепшыя кнігі паэзіі на беларускай мове — творы, якія захапляюць, кра...

Паэтычны пікнік у Варшаве — цырымонія прэміі імя Наталлі Арсенневай

Беларуская паэзія ды музыка на свежым паветры — што можа быць лепшым? Запрашаем вас 24 траўня на цёплую, шчырую і нат...

Доўгі спіс прэміі Арсенневай 2025

Хто напісаў найлепшую кнігу паэзіі мінулага года? Журы прэміі імя Наталлі Арсенневай агучыла доўгі спіс намінантаў! Б...

Адкрыты прыём заявак на Прэмію імя Міхала Анемпадыстава за найлепшы дызайн кніжнай вокладкі!

Шукаем лепшыя вокладкі беларускіх кніг 2024 года! Якія эстэтычныя, крэатыўныя і змястоўныя вокладкі вы сустракалі апо...

Стартуе новы сезон Перакладчыцкай майстэрні! Наступны ўзровень!

Беларускі ПЭН абвяшчае набор на трэці сезон Перакладчыцкай майстэрні — і ён будзе яшчэ больш паглыбленым, насычаным і...

«Пасля вайны кожны будзе іншы – і гэткі самы…»: пра пераклады сучаснай украінскай паэзіі | Нататнік майстэрні

Вядоўца Перакладчыцкай майстэрні Андрэй Хадановіч працягвае весці нататнік заняткаў. Развівайце Перакладчыцкую майстэ...

Паэтычная мапа года: абвяшчаем поўны спіс прэміі імя Наталлі Арсенневай

Беларускі ПЭН і Міжнародны саюз беларускіх пісьменнікаў прадстаўляюць спіс кніг, намінаваных на паэтычную прэмію імя ...

Таварыства перакладчыкаў літаратуры: жывая сустрэча Майстэрні

Скончыўся другі сезон віртуальнай Перакладчыцкай Майстэрні – і ў чаканні трэцяга, які пачнецца неўзабаве, Беларускі П...

Лаўцы на полі амерыканскай літаратуры | Нататнік майстэрні

Вядоўца Перакладчыцкай майстэрні Андрэй Хадановіч працягвае весці нататнік заняткаў. Развівайце Перакладчыцкую майстэ...

Warsztat Tłumaczeniowy – pierwsze spotkanie na żywo w Warszawie!

To w końcu się wydarzy! Po serii zajęć online przenosimy się do rzeczywistości i spotykamy offline! Jeśli jesteś tłum...

«І людзі ў ім жадаюць стаць акторамі»: пераклады сучаснай амерыканскай прозы | Нататнік майстэрні

Вядоўца Перакладчыцкай майстэрні Андрэй Хадановіч працягвае весці нататнік заняткаў. Развівайце Перакладчыцкую майстэ...

Абвяшчаем шорт-ліст прэміі імя Францішка Багушэвіча!

Сёння, у дзень нараджэння Францішка Багушэвіча, Беларускі ПЭН з гонарам прадстаўляе кароткі спіс намінантаў на прэмію...