{"id":20793,"date":"2025-11-07T11:43:11","date_gmt":"2025-11-07T11:43:11","guid":{"rendered":"https:\/\/penbelarus.org\/?p=20793"},"modified":"2025-11-28T12:59:18","modified_gmt":"2025-11-28T12:59:18","slug":"maksim-zhbankou-zhyczczyo-yak-zhyczczyo-traumatychna-pryukrasnae","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/2025\/11\/07\/maksim-zhbankou-zhyczczyo-yak-zhyczczyo-traumatychna-pryukrasnae.html","title":{"rendered":"Maksim Zhbankou: Life, just life \u2014 traumatically beautiful"},"content":{"rendered":"<p data-start=\"0\" data-end=\"494\"><em>This interview is part of the collection \u201cThe Voice of the\u00a0Freedom Generation \u201d \u2014 a living testimony to the creative and civic presence of those who have not lost their voice even in exile. The collection tells the stories of the <a href=\"https:\/\/penbelarus.org\/en\/2025\/10\/21\/abranyya-laureaty-premii-golas-pakalennya-svabody-2025.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener \">laureates\u00a0of the Voice of the Freedom Generation Award<\/a>, established by PEN Belarus in\u00a0partnership with the Human Rights Center \u201cViasna\u201d, the Belarusian Association of Journalists, the Press Club Belarus and Free Press for Eastern Europe..<\/em><\/p>\n<p data-start=\"496\" data-end=\"758\"><em>The collection <a href=\"https:\/\/penbelarus.org\/2025\/11\/04\/dyskusiya-z-laureatami-premii-golas-pakalennya-svabody-i-prezentaczyya-elektronnaj-knigi.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener \">will be presented<\/a> on 15 November 2025 at 17:00 during a discussion with the laureates of the Voice of the Freedom Generation Award\u00a0at the European Solidarity Centre (Europejskie Centrum Solidarno\u015bci, Gda\u0144sk, pl. Solidarno\u015bci 1).<\/em><b><\/b><\/p>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><b>Belarus in the 1990s: From the Soviet wreckage fair to the aesthetic revolution\u00a0<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>When we look back at the 1990s in Belarus, we are tempted to view this period as either a genuine national renaissance or a chaotic fairground on the ruins of an empire, where underground postmodernism and Facebook folklore have become the defining symbols of the era. But what were the \u201890s to you?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It was more a personal transformation than a global turning point. Everything that happened to the country affected me personally.\u00a0 I was born in 1958, which makes me part of the late Soviet generation. We were prepared for the Empire\u2019s collapse. We had witnessed its decline and experienced life under a totalitarian regime, stripping us of all freedoms, where culture was the only refuge. Western rock \u2018n\u2019 roll, club cinema, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">samizdat<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, and translated literature all contributed to shaping an identity. It was my own dissident project, and I did everything alone, outside headline communities.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>However, alternative music, intellectual circles and street demonstrations were already a thing in Belarus at that time. What was your perception of them?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I saw people marching under white, red and white flags. I scrutinised the menacing armoured vehicles at the intersections. To me, however, it looked more like a performance than a personal struggle. I lived in autonomous dissidence, guided by intuition and emotion. It was only through my friendly relations with the Belarusian-speaking intellectual community that I started to feel like, \u201cHey, this is about you too!\u201d<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Who did you find particularly important in that community?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Valiantsin Akudovich, Ihar Babkou and Ales Antsipenka, of course, as well as colleagues from Radio Free Europe\/Radio Liberty and the independent press. One day, I unexpectedly realised that all my best friends were Belarusian-speaking. All of them were obsessed with the idea of a new national design.\u00a0 I was primarily attracted to it as an art project and an aesthetic revolution. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Narodny Albom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (People\u2019s Album), which I first heard back then, captivated me with its beautiful sincerity and touching aesthetic, rather than its sound quality.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-2.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"800\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>So it was aesthetics rather than politics or philosophy that defined your Belarusian identity?<\/strong> <\/span><\/i><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Absolutely. I did not become involved because of Abdziralovich\u2019s<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> ideas or political slogans. For me, all of this was revealed through artistic harmony, personal contacts and a particular way of thinking. In the absence of both official freedom and a robust state ideology, a unique zone of openness emerged \u2014 a realm of liberty, distinct and unparalleled. And so began my personal Belarusisation.<\/span><\/p>\n<h4><b>New sky: Above flags, across the soul\u2019s horizon\u00a0<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>To understand your personal transformation, let\u2019s take a brief look at what you were doing before the nineties.<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I was an ordinary Soviet philosophy teacher. I graduated from the Philosophy Department at Belarusian State University and went on to complete a postgraduate degree and defend my thesis. The university functioned as a factory churning out ideologically driven programmers and as a training ground for bureaucratic thinking. However, I opted for a different popular choice at the time: I delved into the methodology of scientific knowledge. My research focused on the early modern period, specifically the transformation of mass consciousness during the 16<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">th<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> and 17<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">th<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> centuries. It was my inner reserve, a space for autonomous thinking where I didn\u2019t have to refer to some Party Congress on every occasion.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>So, you were essentially living within the Soviet system but seeking ways to exercise subversive autonomy?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exactly. When I got introduced to the Belarusian intellectual community in the 1990s through my work at the Soros Foundation and the Belarusian Collegium,<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> as well as through Radio Liberty, my personal dissidence was reflected in their models of autonomous existence. It was indeed a minority and niche culture. But it seemed incredibly beautiful and attractive. Despite not speaking perfect Belarusian, I felt like I belonged there. I was an insider. After all, a new sky suddenly opened up, not through the colours of national flags, but through a different dimension of existential independence.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>You mentioned the philosophy department as a breeding ground for ideological cadres. Have you ever encountered any of these \u201creal ideologues\u201d yourself? Those who shaped the rules of the game and controlled student life?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">My mother worked at the Institute of Philosophy; she knew them. I only witnessed what happened in our faculty. And we knew for sure: there was always someone from the secret services nearby. He could be an assistant dean \u2014 supposedly just a sexton \u2014 but everyone knew that this man was keeping a close eye on us.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We had international students in our philosophy department: Cubans, Poles, and East Germans. Back in the early eighties, when the Solidarity movement was in full swing in Poland, a small group of students got together and wrote an appeal to the dean\u2019s office, collected some signatures, and asked for a few changes to how studies were organised. But the letter was viewed as ideological subversion. The immediate response was, \u201cThis is Polish interference, foreign manipulation, work of enemy agents!\u201d They\u2019ve begun a real hunt for the people who initiated this. Some were expelled from university, one was urgently drafted into the army. He later tried to resume studies, but this was refused. The guy committed suicide. He jumped from the sixth floor of the main university building. Directly onto Lenin Square.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-3.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"533\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>What was stifling the lively atmosphere among the students, which should have been brimming with life?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It was the steady presence of something dark, hostile, and dangerous \u2014 the pressure of the official lifestyle and the constant need to demonstrate loyalty.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the new intellectual environment I encountered after leaving BSU in 1994, there was no such hostility or distrust. The people who gathered were, of course, very different from one another. There were adventurers, talkers, thinkers, swindlers, wise men and crooks, all with their own ambitions and prejudices. But it seemed to be a normal, lively community. In contrast to the general decline in official circles and the hopelessness of being held hostage by a defunct empire, the Belarusian community was a real haven: cosy and comfortable. Although I realised it couldn\u2019t significantly alter the bigger picture, for me it marked a personal step forward, opening up an entirely new dimension of movement and growth.<\/span><\/p>\n<h4><b>Collegium: A factory of new meanings<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>However, there were individuals within your circle who were actively engaged in practical opposition activities. Antsipenka, for example, who worked with you at the Soros Foundation. Or Aliaksandr Susha, who supported the Narodny Albom project, among others. Have you discussed these connections and felt their impact?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Susha is connected not only to <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Narodny Albom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> but also to Sviaty Vechar (Holy Evening) and Ya Naradziusia Tut (I Was Born Here). Everything here mattered, but politics remained uninteresting to me. I couldn\u2019t see myself fitting in. So I began exploring unusual states of consciousness. My politics was an electronic music craze.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>The Belarusian Collegium is a unique phenomenon in our history. What was its role? Can it really be considered apolitical?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It emerged following the dissolution of the Soros Foundation. The community surrounding Antsipenka, Akudovich and Babkou came together in a new format. The Collegium\u2019s mission was no longer to resist politics openly \u2014 that was impossible. The aim was to create new mechanisms of consciousness. This educational project produced new meanings, terms and intellectual concepts. In fact, the small organisation operated as a national academy, as each program track had a significant cultural tradition and strong alliances.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Can this be considered as a form of the \u201cinvention of Belarusianness\u201d?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Absolutely. The death of the Communist ideology left a total void. We stepped into this void, creating Belarusian thought and philosophy anew. We have demonstrated that critical and exciting thinking is possible in Belarusian. You can translate French postmodernists, and their works will not lose any meaning in the process \u2014 quite the contrary, they will acquire new ones. It was a place where everything \u2014 from music to philosophy \u2014 was being created anew. The lack of a central focus made the process explosive: the rock music, the magazine <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Frahmenty<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, the Collegium, the film screenings and the publishing projects all worked in parallel and in different dimensions. The post-Soviet nation\u2019s matrix of meanings was emerging.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 600px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-7.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"600\" height=\"800\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: Artem Lobach<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>To give us a sense of the scale, would you share some numbers? How many people attended the Collegium\u2019s lectures and debates? Which graduates went on to become well-known figures?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s easier to name those who didn\u2019t pass through us. For instance, almost everyone involved in the modern school of Western literature translation in Belarus comes from Andrei Khadanovich\u2019s seminar at the Collegium. And this is just one example.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Amazing! Could you name a few more names to give us an idea of the scale?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The Collegium was designed to be a living community\u2014an entwinement of individuals. Akudovich worked in the fields of literature and philosophy, while Antsipenka and I developed the media program track. Khadanovich, meanwhile, organised the translation workshop. Around each person, a distinct circle of like-minded people would form. Everyone brought their own models and visions. And out of this intertwining of individuals, a new intellectual reality emerged \u2014 a new cultural situation.<\/span><\/p>\n<h4><b>Groovy Belarusianness and new territories\u00a0<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>You argue that the Collegium did more than just provide knowledge; it actually conveyed a fundamentally different attitude towards national culture. What was this attitude?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Our role was to broadcast a non-academic, non-Soviet and non-communist approach to national thought, tradition and culture. It was the birthplace of a new country and culture. That energy was infectious: we were inspiring young people to embrace groovy Belarusian culture. In fact, they joined in themselves. People entered the community and quickly started writing their own texts and working on projects.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Can you name the people who began their journey in this environment?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sure. The late Aliaksei Strelnikau, an exceptional theatre critic; Pavel Sviardlou, head of Euroradio; and Siarhei Budkin, head of the Belarusian Council for Culture, all studied with me at the Faculty of Journalism. These are just a few of the notable figures. Some others joined as auditing students. These were small groups of around twenty people. But they were the best and most engaged \u2014 those who needed more than what public education could offer. We have put forward alternative models of existence, analytical approaches and creative viewpoints. They went beyond the Collegium, but it was with us that they got their first impulse.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Did you work openly, or did you keep to the shadows?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It was safer to stay inconspicuous. The authorities might have seen everything we did as dangerous. Back when I was working at the Soros Foundation, I was well aware that our communications were being monitored. You\u2019re on the phone, and just two seconds later, a sharp clicking noise comes through. The connection is interrupted and then restored. One day, a colleague reached the breaking point and shouted into the phone: \u201cComrade Major, let me finish!\u201d It was an obvious fact of life that everyone understood: you were being watched and could be crushed. That\u2019s why we adopted a guerrilla approach. That\u2019s what saved us. Such small philosophical communities were beyond the government\u2019s reach. There was a chance, and we took it.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-5.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"533\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>Which program tracks have become the most important?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">There were departments for philosophy, literature, modern history and journalism. And we didn\u2019t just voice themes \u2014 we shaped them.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No philosophical dictionary existed before we created one.\u00a0 There were no translations of the latest relevant literature; they emerged as a result of our work.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The field of new journalism didn\u2019t exist before us \u2014 it took shape afterwards.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In fact, we laid the foundations for almost all of Belarusian culture\u2019s significant projects.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>So, thanks to the work of the Collegium, a whole generation was raised that soon began doing its own thing.<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exactly. This occurred in a context where the prevailing official culture had died out. We brought new words, forms, and meanings into the space where emptiness was beginning to take hold.<\/span><\/p>\n<h4><b>BelGazeta, BDG and the school: Disputes over cultural dialogue\u00a0<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>How did you personally come to analyse the cultural field?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This happened after I started writing analytical texts. Before that, I was a music and film enthusiast. My colleagues and I organised screenings of foreign films at the Palace of Trade Unions, with support from the relevant embassies. I had to promote them in the independent press, so I started writing. First, about cinema; then, music and literature. And suddenly, I realised that significant changes were taking place and great things were happening. A fresh generation of creators had arrived, yet almost no one was saying anything meaningful about them. That was my challenge: to make the new culture visible.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Did you have any reference points, examples?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The texts of Ihar Babkou and Valiantsin Akudovich had a strong influence on me. The kind of thinking in action was beautiful and aphoristic, with a hint of rock \u2018n\u2019 roll. I realised that I would never write philosophical treatises or poetry. But I can reach some highs in analytical essays.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>What was your debut?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It was an article called \u201cThe Culture of Garbage and the Garbage of Culture\u201d for the magazine <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Frahmenty<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. I wanted to figure out why the official culture doesn\u2019t work, and how an alternative culture could be different. Babkou translated the text into Belarusian, adding a few apt terms. That\u2019s how my Odyssey as a cultural analyst began. For a long time, I was on my own because no other authors could fully comprehend the situation. It was the true loneliness of a samurai \u2014 a task that had to be carried out because nobody else was willing or able to do it.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Has your feeling of loneliness grown stronger since you took charge of the cultural side of things at BDG<\/i><i>?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I started my career in journalism a little earlier. At first, I worked at <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Belgazeta<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Aliaksandr Mikhalchuk was the deputy chief editor there. We would have get-togethers with our mutual friend Andrei Fiadorchanka in the caf\u00e9 of the famous <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Karavai<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> store on Victory Square. We chatted and swapped films. One day, Mikhalchuk said, \u201cLet\u2019s publish your conversations about cinema on the last page of the newspaper!\u201d That\u2019s how Andrei and I began working on controversial film-related dialogues. It was beautiful and inspiring. We started to be recognised on the streets.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-4.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"800\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>But you left the newspaper.<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s right. Fiadorchanka got married and left the country, and I had a disagreement with editor Vysotski. That\u2019s how I found myself with BDG. Legendary editor Piotr Martsau gave me complete freedom. His trust was absolute and inspiring. I began to develop the culture section in my own way. I recruited Budkin, Strelnikau and Sviardlou. Viktar Pazniakou covered music. Daria Sitnikava and Tatsiana Chudak reviewed books. Our team was powerful and outstanding.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>What did you ultimately achieve? What are you proud of?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In fact, we were creating an entirely new type of cultural project. We tried to level up the cultural theme and develop a new style at new speeds. It was creative, controversial and explosive \u2014 and it\u2019s still a pleasure to look back on.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>What exactly did you write about? What fascinated you, and what caused a wry smile? What were the colours of that time?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Would you like some generalisations? Readily! Here are a few points. Firstly, the situation was absolutely unpredictable. Secondly, there was a world of possibilities open to you. Thirdly, there was the complex interplay of various cultural trends.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">One thing was clear: we were gradually distancing ourselves from the Empire and creating our own unique world. You may recall the metaphor from Kusturica\u2019s Underground: the characters drink, dance and sing without noticing that the land beneath their feet has already broken off and is floating downstream. That\u2019s how Belarusian culture worked. We lived life and had dreams. We were busy with our little projects, unaware that they all together constituted an attempt to break free from Moscow-centric dependence.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This farewell to the Empire was both vividly emotional and disturbing. Because, alongside our project Dream Belarus, there were projects run by the authorities, by Moscow, and by the European bureaucracy. Therefore, alongside the bliss, a new sense of insecurity emerged. An unpredictable multi-vector approach emerged in place of the Soviet firmness. A conceptual culture war. At the same time, attempts were being made to create a new aesthetic, a new worldview and a new form of cultural diplomacy. And all this without a central control centre!<\/span><\/p>\n<p><b>Personalities and events that shaped the era\u00a0<\/b><\/p>\n<p><strong><i>Can you name the people and works that came to symbolise that era?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Valiantsin Akudovich is, without question, the Godfather of Belarusian intellectualism. In a normal country, monuments would be erected in his lifetime for books such as <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I Don\u2019t Exist<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Code of Absence<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. And how could we forget <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The Kingdom of Belarus: Interpretation of the Ru(I)ns\/Runes <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">and<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> Adam Klakotski<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">and His Shadows<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> by Ihar Babkou?\u00a0 Andrei Khadanovich\u2019s debut books are an explosion of audacious emotions and verbal buffoonery.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-8.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"533\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the realm of cinema, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Occupation: Mysteries<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> by Andrei Kudzinenka is an epochal departure from the banal <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Partisanfilm<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> model.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In the world of music, it\u2019s the rough sincerity of Belarusian rock: Lavon Volsky, Mikhal Anempadystau, and the whole <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Narodny Albom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> team.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At the same time, though, an astonishing number of things were done imperfectly. We were all amateurs, and nobody taught us what it meant to be Belarusian. We created new Belarusianness ourselves. Although the error rate was very high, it was precisely this chaos that prompted a further search for solutions and led to miracles.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As Valiantsin Akudovich aptly remarked, perhaps the most significant event in the country\u2019s history is the emergence of a people like us. A community of independent thinkers and cultural activists. Creators of new maps of the world and designers of the drafts of existence.<\/span><\/p>\n<h4><b>EHU: The experience of freedom and authoritarianism\u00a0<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>You describe your time at the European Humanities University as one of the key episodes of your life. What happened there?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Conceptually, the EHU aligned with the Belarusian Collegium\u2019s vision of non-governmental European higher education. Strategically, however, it remained under the influence of authoritarian models \u2014 Soviet in form and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">kolkhoz<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">-like in essence. The Vilnius-based EHU has positioned itself as either a Belarusian university in exile or a Lithuanian private institution. This duality also shaped my attitude. On the one hand, there were excellent students and complete freedom in the classroom. On the other hand, there was the strange and often hostile attitude of the inertial administration.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Honest activist teachers like Volha Shparaha and Andrei Laurukhin constantly faced these barriers, as did I. In 2014, the democratically elected EHU Senate, of which we were members, attempted to safeguard academic freedoms and employees\u2019 rights. Consequently, the administration simply dismissed it and got rid of the inconvenient intellectuals. Instead of showing solidarity, the elite faculty chose to remain loyal to the leadership. In miniature, it was the same scheme that Aliaksandr Lukashenka had carried out across the country in 2020. That\u2019s why I have mixed feelings about EHU. The students have great professional potential, but the institution is rife with typical Belarusian hypocrisy.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 640px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-6.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"640\" height=\"800\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>What did you gain from your close encounter with young people? What are your impressions?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I have always worked with young people, and I found that EHU students were not fundamentally different from those at Collegium. One could see how their personal freedom was developing. Institutions don\u2019t grant freedom \u2014 it can only be claimed. And they claimed it. These young people possess incredible inner beauty, energy and original thinking. Many have experienced political resistance, which is probably also the result of our educational work.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">But teaching is always unpredictable. You give it your all, and the results only come back twenty years later. Still, it\u2019s worth it. We, creative minorities, are raising the next generation of creative minorities. There is no other way.<\/span><\/p>\n<p><b>Belarus as an unfinished project<\/b><\/p>\n<p><strong><i>You have said on more than one occasion that Belarus requires thought and completion. Why? Should we blame an exceptionally famous character, who is the only one who \u201cread Bykau\u2019s poems\u201d<\/i><i>?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Although it\u2019s easy to blame one person for everything, it won\u2019t be true. Leaders act only within the limits society permits.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Belarus is incomplete because the sources of development have been blocked. In the early 1990s, the country had the opportunity to become a fully fledged European nation. However, with the consolidation of the authoritarian regime, all options have now been shut down.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The independent media has been wiped out.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The education system remains Soviet, producing generations who have no experience of intellectual freedom.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">An independent business has been clamped down on.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The multiparty system has become a mere signboard for an unchanging power structure.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The regime focuses on building loyalty schemes rather than creative search mechanisms.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">There are no resources available for dealing with conflict, discussion or ambiguity.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As a result, Belarus has been in standby mode for a long time, waiting for the next signal and unable to create them independently.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This indicates that the project has not been completed.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>You say that Belarus is a nation with untapped potential. What do you mean by this?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As Mikhal Anempadystau used to say, it is \u201can uncertain state, an incomplete system\u201d. Exiled, undereducated intellectuals. Smart people who have no real leverage. However, it may be for the best that they don\u2019t have it, since it\u2019s not clear what they would have messed up. In general, however, the outcome is the same: cultural life is weak, thinking is fragile, and management is immature. Zero prospects, stationary jumping.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-9.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"533\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<h4><b>Two temporal layers: 1996 and 2018<\/b><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At best, we are living in 2018; at worst, we are back in 1996.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Can you make out what lies beyond these boundary signs?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2018 marks the moment just before the disaster. It was a relatively comfortable era for the creative class, with small businesses, educational projects, low-cost airlines, civic activism, literary awards, fancy coffee shops and embroidered-shirt patriotism flourishing. The authorities gave a signal: stay out of politics, and you\u2019ll be left alone. This is how the cultural minority lived until the pivotal year 2020.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The period from 1996 to 1998 saw the rise of visionary projects and the romantic revival of national design. That was precisely the \u201cIndependent Dream Republic\u201d. A self-sufficient thought process. These were areas of shared hallucination and visions of the impossible. Akudovich, Mikhail Bayaryn, Uladzimir Matskevich and Todar Kashkurevich all worked on their ideas without waiting for them to be realised in society.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Akudovich was absolutely correct in his essay \u201cWithout us\u201d: the country lives outside our plans, while we live outside its reality. This situation has persisted today. Our texts are like singing through a window \u2014 will they hear us? But we can\u2019t but not sing. We can\u2019t live without these songs!<\/span><\/p>\n<p><strong><i>This suspension, floating in space without knowing where you are going, how can you live with that? Is there a way forward?<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">You have to learn to embrace your own discomfort. To like uncertainty and ambiguity. They help us see reality as it is and become more resilient. Not everything we plan comes true. Reality always corrects our dreams and translates desire into possibility.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Intellectual work is an endless journey, the bliss of Sisyphus. You won\u2019t be able to stop at some point. It\u2019s a job forever. Such is fate. We must think, feel uncomfortable and be controversial. This creates the potential for movement.<\/span><\/p>\n<p><strong><i>Perhaps the crux of the matter is that our generation lost its sense of purpose after 1996? We\u2019ve been pushing a rock for thirty years, yet nothing has changed.<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Once again, I see the urge to reduce everything to a political joke. But it\u2019s not that simple. Harmony is not guaranteed, even if we wait long enough for the first person to change. No. An all-encompassing festival of new wars will take place, involving the redistribution of property, struggles for power, seizures of financial sources, cultural disputes, the unpredictable torrent of mud and debris, and the explosion of the unpredictable. Forecasts are lying. All projects are a lie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Therefore, the value of intellectual work lies not in the results, but in the ability to generate inconvenience, controversy and novelty. This is what Uladzimir Matskevich does, for instance. I often find myself in disagreement with him, but I am grateful to him for having the courage to speak his mind. After all, this provides a reason to think.<\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 800px\"  class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-10.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" width=\"800\" height=\"533\" \/ loading=\"lazy\"><figcaption class=\"wp-caption-text\">Maksim Zhbankou. Photo: from Facebook page<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong><i>So, the important thing is to keep going and push the stone further?\u00a0<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s right. This doesn\u2019t mean you shouldn\u2019t try. Thanks to our efforts, we have managed to preserve our status as an intellectual minority and a role model for a new generation. There is also a private thrill in it: it\u2019s beautiful to be uncomfortable, essential to be wrong and exciting to be controversial.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We\u2019ve been living with this palette of possibilities since the nineties. We still can afford to think and to be significant. It is natural to have doubts about our appression. After all, the value lies in becoming the foundation. And if there is a foundation, anything can grow.<\/span><\/p>\n<h4><b>Belarus, transit, dance in the void<\/b><\/h4>\n<p><strong><i>In your outstanding vocabulary, there are many nouns and verbs with the prefix \u201cunder\u201d: underthought, underdone, and so on. But perhaps this is a Belarusian peculiarity? Maybe we can turn what is undergiven into our own aesthetic.<\/i><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019ll refer to a song from <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Narodny Albom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> again: \u201cI\u2019m on the edge, I\u2019m walking on a blade&#8230;\u201d. This is the Belarusian transitivity. We are a nation living at road forks and crossroads, surrounded by controversial influences and external trends, cultural syntheses. And this is a strong position.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We shouldn\u2019t build an isolated fortress. On the contrary, we need to be more open, embrace influences and develop a patchwork identity. Like Americans, they draw their strength from a combination of resources and influences that enhance rather than destroy their essence. The prospect of an open, disputing and controversial community in Belarus is also a possibility. That\u2019s why I say that the diaspora is not a sign of a loss, but an expansion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Emigration may be traumatic, yet it also provides an opportunity for a new beginning.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We are back to the situation of the early nineties: dancing into the void and flying without a parachute, but with room to manoeuvre. It\u2019s dangerous and wonderful at the same time.<\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/baj.media\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/zhbankov-1.avif\" alt=\"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0456\u043c \u0416\u0431\u0430\u043d\u043a\u043e\u045e\" \/ loading=\"lazy\"><\/p>\n<hr \/>\n<p><em>The project \u201cVoice of the Freedom Generation\u201d is co-funded within the framework of the Polish development cooperation programme of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland. The publication reflects solely the views of the authors and cannot be identified with the official position of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This interview is part of the collection \u201cThe Voice of the\u00a0Freedom Generation \u201d \u2014 a living testimony to the creative and civic presence of those who have not lost their voice even in exile. The collection tells the stories of the laureates\u00a0of the Voice of the Freedom Generation Award, established by PEN Belarus in\u00a0partnership with<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":20806,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4092,1],"tags":[4598],"class_list":["post-20793","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news-friends","category-news","tag-holas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20793","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20793"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20793\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21225,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20793\/revisions\/21225"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20806"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20793"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20793"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/penbelarus.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20793"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}